
Архаи́зм (от др.-греч. ἀρχαϊσμός «устаревшее выражение»), устаре́вшая ле́ксика — устаревшее слово, которое в современной речи заменено синонимом. Строгая формулировка в лингвистике — лексема или грамматическая форма, которые в процессе развития языка заменились другими, но продолжают использоваться как стилистически маркированные, например, в поэтической речи для создания высокого стиля. Следует отличать от историзмов — слов, обозначающих полностью вышедшие из употребления предметы.
В высокостратифицированных развитых языках, как, например, английский или португальский, архаизмы могут выполнять функцию профессионального жаргона, что особенно характерно для юриспруденции и религиозного культа.
Архаизм — лексическая единица, вышедшая из употребления, хотя соответствующий предмет (явление) остаётся в реальной жизни и получает другие названия (устаревшие слова, вытесненные или заменённые современными синонимами). Причиной появления архаизмов является развитие языка, обновление его словаря: на смену одним словам приходят другие.
Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого и в составе некоторых устоявшихся выражений, употребляемых в определённом контексте; они необходимы в исторических романах и очерках — для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. В современном языке могут сохраняться слова, производные от вышедших из активного употребления слов (например, «сейчас» и «сегодня» от архаичных «сей» и «сего»).
Примеры архаизмов в русском языке
Архаизмы в русском языке обычно имеют славянские корни, сохранившиеся в употреблении как в южнославянских, так и в западнославянских языках:
- аз — я («лжёшь, собака, аз есмь царь!», «мне отмщение, и аз воздам»; болг. аз съм, макед. јас сум, словен. jaz sem, сербохорв. ja sam, ја сам, пол. ja jestem)
- ве́дать — знать (производные: неведение, неведомый, ведьма. бел. ведаць, пол. wiedzieć)
- вельми́ — очень, весьма (бел. вельмі, сербохорв. веома)
- вечо́р — вчера вечером («вечор, ты помнишь вьюга злилась…»)
- вы́я — шея («Перед сатрапом горделивым Израил выи не склонил»)
- глас — голос («глас вопиющего в пустыне», «глас народа — глас божий»; производные слова: согласие, согласный, полногласие, единогласный, провозглашать/провозгласить, глашатай; идентично современным болгарскому, сербскому и македонскому значениям)
- десни́ца — правая рука («карающая десница»; болг. дясно — право)
- длань — ладонь (болг. длан, мак. дланка)
- дщерь — дочь («дщерь ты моя непутёвая» — шутливое; болг. дъщеря)
- ежели — если («ежели вы вежливы»)
- живо́т — в значении «жизнь» («не щадя живота своего», «не на живот, а на смерть»; болг. , макед. и серб. живот)
- зело́ — очень
- зла́то — золото («Там царь Кащей над златом чахнет»; идентично современным болгарскому, сербскому и македонскому значениям)
- и́же — которые, который (напр. «иже с ними»; серб. исте)
- лани́ты — щёки
- лепота́ — красота, великолепие (болг. лепо (тоже архаизм — «красивое, хорошее»), серб. лепота)
- мо́лвить — говорить («не вели казнить, вели слово молвить»); производные: помолвиться, помолвка
- нощь — ночь (например, в выражении «денно и нощно», то есть «и днём и ночью»; идентично современным болгарскому, сербскому и македонскому значениям)
- о́ко, о́чи — глаз, глаза («в мгновение ока», «очи чёрные», «дни и ночи у мартеновских печей не смыкала наша Родина очей», «око за око, зуб за зуб», «око Саурона»; производные слова: очевидный, очевидец, воочию, очный/заочный, очки; идентично современным болгарскому, сербскому, украинскому, македонскому и др. значениям)
- оне́ — они (пол. one) (о лицах женского пола)
- о́семь (род. пад. «осьми») — восемь (производное слово: осьминог); болг. осем, макед. осум, макед. осам.
- осьмна́дцать — восемнадцать; болг. осемнадесет, макед. осумнаесет, серб. осамнаест.
- перси — женские груди
- перст — палец («перст указующий»; производные: перстень, напёрсток, двенадцатиперстная кишка, наперстянка (дигиталис), перчатки; болг. пръст, макед. и серб. прст)
- посему́ — поэтому
- поели́ку — поскольку, так как, потому что; серб. утолико
- сей, сия́, сие́ — этот, эта, это («сию же секунду!», «сей момент!», «что сие значит?»)
- супоста́т — злодей, негодяй
- суть — форма 3 л. мн. ч. глагола «быть»
- то́кмо — только
- упова́ть — надеяться («уповаю на милость божию»)
- уста́ — губы, рот («застывшая на устах улыбка»; производные: устный, устье; идентично современным болгарскому, сербскому и македонскому значениям)
- черво́нный — красный, алый (болг. червен, макед. и серб. црвен, укр. червоний, пол. czerwony, чеш. и словац. červená, бел. чырвоны)
- чело́ — лоб («бить челом», то есть выражать почтение, уважение; производное слово: челобитная; идентично современным болгарскому, сербскому и македонскому значениям)
- шело́м — шлем («испити шеломом Дону»; производные слова: ошеломить, ошеломлённый)
- шу́йца — левая рука
- я́ко или а́ки — как, словно, точно (для присоединения сравнительного оборота — «мудрый, яко змий», «И всё‐то ты в трудах, великий государь, аки пчела») пол. jak, чеш. jako, словац. и сербохорв. ako, ако, бел. як.
См. также
- Историзмы и архаизмы в медицинской терминологии
- Неологизм — антоним архаизма: нововведённое слово, новое слово.
- Агноним
- Модные слова
- Советизм
Литература
- Р. П. Рогожникова, Т. С. Карская. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям русских писателей XVIII—XX вв. — М., 1997, 2005. — ISBN 5710795305.
- Рыжкова Л. В., Гришина Е. Н. Словарь редких слов и архаизмов. — Санкт-Петербург: Виктория плюс, 2019. — 632 с. ISBN 9785916732184
- В. П. Сомов. Словарь редких и забытых слов. — М.: Владос, Астрель, АСТ, 1996, 2009. — ISBN 5-17-004597-2, ISBN 5-271-01320-0.
- О. П. Ермакова. Жизнь российского города в лексике 30-х – 40-х годов XX века: Краткий словарь ушедших и уходящих слов и выражений. — Калуга, Москва: Эйдос, Флинта, Наука, 2008, 2011. — ISBN 978-5-9765-0967-2, ISBN 978-5-02-037282-5.
Примечания
Ссылки
- Архаизм // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Словарь устаревших слов
Для улучшения этой статьи по лингвистике желательно:
|
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер
Ne sleduet putat s Istorizmom Arhai zm ot dr grech ἀrxaismos ustarevshee vyrazhenie ustare vshaya le ksika ustarevshee slovo kotoroe v sovremennoj rechi zameneno sinonimom Strogaya formulirovka v lingvistike leksema ili grammaticheskaya forma kotorye v processe razvitiya yazyka zamenilis drugimi no prodolzhayut ispolzovatsya kak stilisticheski markirovannye naprimer v poeticheskoj rechi dlya sozdaniya vysokogo stilya Sleduet otlichat ot istorizmov slov oboznachayushih polnostyu vyshedshie iz upotrebleniya predmety V vysokostratificirovannyh razvityh yazykah kak naprimer anglijskij ili portugalskij arhaizmy mogut vypolnyat funkciyu professionalnogo zhargona chto osobenno harakterno dlya yurisprudencii i religioznogo kulta Arhaizm leksicheskaya edinica vyshedshaya iz upotrebleniya hotya sootvetstvuyushij predmet yavlenie ostayotsya v realnoj zhizni i poluchaet drugie nazvaniya ustarevshie slova vytesnennye ili zamenyonnye sovremennymi sinonimami Prichinoj poyavleniya arhaizmov yavlyaetsya razvitie yazyka obnovlenie ego slovarya na smenu odnim slovam prihodyat drugie Vytesnyaemye iz upotrebleniya slova ne ischezayut bessledno oni sohranyayutsya v literature proshlogo i v sostave nekotoryh ustoyavshihsya vyrazhenij upotreblyaemyh v opredelyonnom kontekste oni neobhodimy v istoricheskih romanah i ocherkah dlya vossozdaniya byta i yazykovogo kolorita epohi V sovremennom yazyke mogut sohranyatsya slova proizvodnye ot vyshedshih iz aktivnogo upotrebleniya slov naprimer sejchas i segodnya ot arhaichnyh sej i sego Primery arhaizmov v russkom yazykeV Vikicitatnike est stranica po teme vecho r Arhaizmy v russkom yazyke obychno imeyut slavyanskie korni sohranivshiesya v upotreblenii kak v yuzhnoslavyanskih tak i v zapadnoslavyanskih yazykah az ya lzhyosh sobaka az esm car mne otmshenie i az vozdam bolg az sm maked јas sum sloven jaz sem serbohorv ja sam јa sam pol ja jestem ve dat znat proizvodnye nevedenie nevedomyj vedma bel vedac pol wiedziec V Vikislovare est statya arhaizm velmi ochen vesma bel velmi serbohorv veoma vecho r vchera vecherom vechor ty pomnish vyuga zlilas vy ya sheya Pered satrapom gordelivym Izrail vyi ne sklonil glas golos glas vopiyushego v pustyne glas naroda glas bozhij proizvodnye slova soglasie soglasnyj polnoglasie edinoglasnyj provozglashat provozglasit glashataj identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu i makedonskomu znacheniyam desni ca pravaya ruka karayushaya desnica bolg dyasno pravo dlan ladon bolg dlan mak dlanka dsher doch dsher ty moya neputyovaya shutlivoe bolg dsherya ezheli esli ezheli vy vezhlivy zhivo t v znachenii zhizn ne shadya zhivota svoego ne na zhivot a na smert bolg maked i serb zhivot zelo ochen zla to zoloto Tam car Kashej nad zlatom chahnet identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu i makedonskomu znacheniyam i zhe kotorye kotoryj napr izhe s nimi serb iste lani ty shyoki lepota krasota velikolepie bolg lepo tozhe arhaizm krasivoe horoshee serb lepota mo lvit govorit ne veli kaznit veli slovo molvit proizvodnye pomolvitsya pomolvka nosh noch naprimer v vyrazhenii denno i noshno to est i dnyom i nochyu identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu i makedonskomu znacheniyam o ko o chi glaz glaza v mgnovenie oka ochi chyornye dni i nochi u martenovskih pechej ne smykala nasha Rodina ochej oko za oko zub za zub oko Saurona proizvodnye slova ochevidnyj ochevidec voochiyu ochnyj zaochnyj ochki identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu ukrainskomu makedonskomu i dr znacheniyam one oni pol one o licah zhenskogo pola o sem rod pad osmi vosem proizvodnoe slovo osminog bolg osem maked osum maked osam osmna dcat vosemnadcat bolg osemnadeset maked osumnaeset serb osamnaest persi zhenskie grudi perst palec perst ukazuyushij proizvodnye persten napyorstok dvenadcatiperstnaya kishka naperstyanka digitalis perchatki bolg prst maked i serb prst posemu poetomu poeli ku poskolku tak kak potomu chto serb utoliko sej siya sie etot eta eto siyu zhe sekundu sej moment chto sie znachit suposta t zlodej negodyaj sut forma 3 l mn ch glagola byt to kmo tolko upova t nadeyatsya upovayu na milost bozhiyu usta guby rot zastyvshaya na ustah ulybka proizvodnye ustnyj uste identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu i makedonskomu znacheniyam chervo nnyj krasnyj alyj bolg cherven maked i serb crven ukr chervonij pol czerwony chesh i slovac cervena bel chyrvony chelo lob bit chelom to est vyrazhat pochtenie uvazhenie proizvodnoe slovo chelobitnaya identichno sovremennym bolgarskomu serbskomu i makedonskomu znacheniyam shelo m shlem ispiti shelomom Donu proizvodnye slova oshelomit oshelomlyonnyj shu jca levaya ruka ya ko ili a ki kak slovno tochno dlya prisoedineniya sravnitelnogo oborota mudryj yako zmij I vsyo to ty v trudah velikij gosudar aki pchela pol jak chesh jako slovac i serbohorv ako ako bel yak Sm takzheIstorizmy i arhaizmy v medicinskoj terminologii Neologizm antonim arhaizma novovvedyonnoe slovo novoe slovo Agnonim Modnye slova SovetizmLiteraturaR P Rogozhnikova T S Karskaya Shkolnyj slovar ustarevshih slov russkogo yazyka Po proizvedeniyam russkih pisatelej XVIII XX vv M 1997 2005 ISBN 5710795305 Ryzhkova L V Grishina E N Slovar redkih slov i arhaizmov Sankt Peterburg Viktoriya plyus 2019 632 s ISBN 9785916732184 V P Somov Slovar redkih i zabytyh slov M Vlados Astrel AST 1996 2009 ISBN 5 17 004597 2 ISBN 5 271 01320 0 O P Ermakova Zhizn rossijskogo goroda v leksike 30 h 40 h godov XX veka Kratkij slovar ushedshih i uhodyashih slov i vyrazhenij Kaluga Moskva Ejdos Flinta Nauka 2008 2011 ISBN 978 5 9765 0967 2 ISBN 978 5 02 037282 5 PrimechaniyaSsylkiArhaizm Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Slovar ustarevshih slov Dlya uluchsheniya etoj stati po lingvistike zhelatelno Najti i oformit v vide snosok ssylki na nezavisimye avtoritetnye istochniki podtverzhdayushie napisannoe Posle ispravleniya problemy isklyuchite eyo iz spiska Udalite shablon esli ustraneny vse nedostatki